Who Is Roquesor? (Castellano)

First of all, my novels are in Spanish.  I'm not (still) cheeky enough to dare to translate whole novels to English, sorry!

From Fiction to Reality

I'll now point out other features that may catch the interest of some readers.  The following paragraph is extracted from my first novel.

“A la semana de vuelo, el Narval III se aproximaba al agujero negro 22-B.  No era un agujero común, conectaba con el Quinto Órgano, un grupo de galaxias microscópicas.  En tiempos remotos esta dimensión se había utilizado como penitenciaría espacial, más tarde todo desterrado también encontraba aquí alojamiento.  Por último, con la aparición del Síndrome de Degeneración Celular o SIDEC, epidemia que se expandió a escala universal, como última medida muchos de los infectados también fueron a dar ahí acabando su fama de basurero espacial.  Pero como, al parecer, la vida no es amiga de la limpieza…”

Translation:

“After its first week in outer space, the Narval III approached a black hole called 22-B.  It wasn't a normal one, it was the door to the 5th Organ, a group of microscopic galaxies.  Long ago it was used as a space prison; later any exiled found there a home.  More late, with the advent of the Cellular Degeneration Syndrome or CEDES, an epidemic that expanded at universal scale, as last resort many of the infected end up in this dimension, what ended giving it the fame of space garbage dump.  But as it seems, life is not a friend of cleanliness […]”

In the story of my novels the main problem of the universe is a pandemic.  I wrote this more than twenty years ago (2020 at the time of adding this update,) I registered this first novel in Argentina's copyright office in 2000.

You know that despite of how much propaganda insists on it, the ugly truth is there's very little left to “discover” in this world.  Very little or no margin for those with a wild, adventurous, traveler spirit; today a pirate doesn't even survive the virtual world wide web.  I made my character to travel to outer space to save this situation so, although my novels contain science fiction, I wouldn't define them as science-fiction novels.  You'll notice it and I'm not ashamed to admit it, my novels are full of cheap tricks, gags and winks to TV series and movies, I didn't put any effort in being creative, stories are there just to disguise ethical and philosophical problems as something enjoyable for the reader.  Still, as it usually happens with science fiction, you'll find in my novels many ideas genuinely born from my imagination that could make you think I'm some Nostradamus’ great-great-grandson.  Now, I'm going to mention a couple of these “curious coincidences.”

One of the many sub narratives in the story of my second novel (continuation of the first) tells how, in the not-too-distant future, extraterrestrial visitors who declare themselves to be victims of war on other worlds are admitted to our planet as refugees.  They keep coming in large groups till they fully colonize our planet.  Eventually they take control over us; this process is subtle because it isn't about superior technology but superior skills and experience in business and politics.  Once they get power, they start to abuse, they abduct men from Earth and take them to a dead star in a far galaxy where they make them work in mines extracting a magnetic mineral used to propel space ships.  This dead star orbits a very particular black hole, which is the door to a microscopic dimension…  First curious coincidence; in my fictional story I called the mentioned dead star and its black hole partner “22” and “22B” respectively, names that will sound familiar to any science-technology news follower since they are exactly the names that scientists from the Kepler space observatory gave to the first habitable zone extra solar planet discovered and the star it orbits.  As it's suggested by this list, it was pure chance that the twenty-second in order of discovery were the first Earth-like habitable one.  So, I cannot fantasize about those scientists read my novels. :-)

Another sub narrative, further on my novel, tells how one of those humans slaved in Star 22 manages to escape in an abandoned spaceship.  After it takes off, the spaceship starts to lose power and hardly escapes the star gravity due to its fuel tank had holes made by an insect native from the star able to dissolve and digest plastic.  And this is the second curious coincidence.  Probably you heard about a recent discovery of worms able to eat plastic.

And a third curious coincidence, scientists found evidence of something based in Albert Einstein theory of relativity, the existence of gravitational waves.  I wrote in my second novel:

—¿Universos paralelos?

—Parecidos aunque no idénticos.

—Atrapado entre estos dos universos, el gran ciclo del tiempo daría vueltas indefinidamente entre estos dos grandes polos.

—Sin reproducirlo de forma idéntica.

—Pequeños cambios en las mareas magnéticas generarían tergiversaciones.

Translation:

“Parallel universes?”

“Similar but not identical.”

“Caught between these two universes, the great cycle of time would circle indefinitely between these two great poles.”

“Without reproducing it identically.”

“Small changes in the magnetic tides would generate misrepresentations.”

And in my third novel epilog:

Así como las ballenas en los océanos de este planeta migran de un polo a otro del globo, ondas viajan de un polo a otro en nuestro universo dual, las pequeñas resuenan en múltiplos de las grandes...

Which translated:

Just as whales in the oceans of this planet migrate from one pole to the other of the globe, waves travel from one pole to another in our dual universe, the small ones resonating in multiples of the large ones...

Why do I say these coincidences are curious?  In real life, the discovery of 22 and 22b occurred in 2009.  The one of worms that eat plastic in 2014.  The gravitational waves discovery in 2015.  Well, in this copyright office in Barcelona you can find a 2005 printed copy of my second novel, titled La venganza del mutante and a 2008 printed copy of my third one Viaje al no-espacio, signed both under my real full name Walter Alejandro Iglesias containing the fictional stories and names I described above.

Did these coincidences catch your attention?  You'll find many more in my novels, and not only science-fiction ones (unfortunately, I have no plans to translate my novels to English.)

GO BACK HOME